規(guī)章制度
關于做好招收、培養(yǎng)外國留學生工作的通知
| [日期:2008-11-11] | 來源:中國科學院人事教育局 作者: | [字體:大中小] |
教字〔1999〕007號
院屬各有關單位:
1998年教育部批準我院有條件的研究所,從1999年起可以招收外國留學生來華攻讀研究生學位。為做好這項工作,現(xiàn)將有關事項通知如下,請遵照執(zhí)行。
一、招收、培養(yǎng)外國留學生是促進中國科學院研究生教育的國際交流與合作,擴大中國科學院研究生教育的影響,完善中國科學院研究生教育功能的有效途徑。各單位務必予以高度重視,加強領導,完善制度,保證質量。
二、已向院申請招收外國留學生的單位,應向所在?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)教育主管部門申請辦理接受外國留學生資格認定的審批手續(xù),并在當?shù)厥。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)教育主管部門的指導下進行招生工作。
三、招收外國留學生的辦法按原國家教育委員地《接受外國來華留學研究生試行辦法》(教學〔1992〕11號)執(zhí)行。各單位應根據(jù)本單位、本學科的具體情況,制定相應的招生辦法并編制相應的招生專業(yè)目錄和招生計劃,報院教育局批準后執(zhí)行。
四、各招生單位主管教育工作的所長要加強對外國留學生工作的領導,并責成專人負責日常管理。對外國留學生的培養(yǎng)要求應與國內研究生一致,其學位授予工作按照國務院學位委員會《關于普通高等學校授予來華留學生我國學位試行辦法》(學位〔1991〕17號)執(zhí)行,保證培養(yǎng)及學位授予質量。各單位應就外國留學生的教學、生活、學籍管理等工作,制定具體的管理辦法,并報送院教育局研究生處備案。
五、對外國留學生的收費標準,按原國家教育委員會、國家計劃委員會《關于調整自費來華留學生收費標準的通知》(教外來〔1998〕7號)執(zhí)行。各單位應根據(jù)文件精神,參照當?shù)厥。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)教育主管部門及物價管理部門的具體要求,制定本單位的收費細則。
附件:一、關于同意中國科學院招收外國留學生的函
二、關于印發(fā)《接受外國來華留學研究生試行辦法》的通知
三、關于在部分普通高等學校試行《關于普通高等學校授予來華留學生
我國學位試行辦法》的通知
四、關于調整自費來華留學生收費標準的通知
五、外國留學生來華學習申請表
六、外國人體格檢查記錄
中國科學院教育局
一九九九年一月十三日
附件一:
中華人民共和國教育部關于同意中國科學院招收外國留學生的函
教外來函〔1998〕88號
中國科學院:
你院科發(fā)教字[1998]0329號函收悉。經研究,同意你院從1999年起招收外國留學生來華攻讀研究生學位。請你院按照有關規(guī)定,以研究所為單位,分別向所在?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)教育主管部門提出申請,辦理接受外國留學生資格認定的審批手續(xù),并按照原國家教委《接受外國留學研究生試行辦法》和國務院學位委員會《關于普通高等學校授予來華留學生我國學位試行辦法》等有關規(guī)定,認真做好外國來華研究生的招生、管理、教學和學位授予等工作。
中華人民共和國教育部
一九九八年九月八日
附件二:
國家教育委員會關于印發(fā)《接受外國來華留學研究生試行辦法》的通知
教學〔1992〕11號
各省、自治區(qū)、直轄市教委、高教(教育)廳(局)、外辦、公安局、國務院有關部委教育司(局),中國科學院教育局,各有關駐外使、領館,有關高等學校:
現(xiàn)將《接受外國來華留學研究生試行辦法》印發(fā)給你們,望遵照執(zhí)行。
中華人民共和國國家教育委員會
一九九二年六月二十二日
附件三:
國務院學位委員會關于在部分普通高等學校試行《關于普通高等學校授予來華留學生我國學位試行辦法》的通知
學位〔1991〕17號
有關普通高等學校:
為了促進我國高等教育的國際交流與合作,保證我國普通高等學校授予來華留學生學士、碩士和博士學位的質量,決定在部分普通高等學校試行《關于普通高等學校授予來華留學生我國學位試行辦法》(以下簡稱試行辦法)?,F(xiàn)將試行辦法發(fā)給你們,并就有關問題通知如下:
一、各有關普通高等學校開展授予來華留學生我國學位試點工作,應以本試行辦法為依據(jù),除了政治思想要求外,既要遵守我國現(xiàn)行的學位制度的原則精神,又要考慮世界各國,特別是第三世界國家的實際情況,做到實事求是,保證質量。
二、試行辦法基本適用于授予亞非地區(qū)來華留學生我國學位的工作。對授予其他地區(qū)來華留學生我國學位問題亦可參照執(zhí)行。在具體掌握上應注意以下原則:
(一)授予博士學位,不管來華留學生來自哪個地區(qū)的國家,都應按照本試行辦法的有關規(guī)定,嚴格要求,保證質量。
?。ǘ┦谟璐T士學位,對來華留學生課程學習應按本試行辦法的規(guī)定來要求;對碩士論文,可以根據(jù)不同的培養(yǎng)規(guī)格提出不同的要求。
來華留學生培養(yǎng)規(guī)格的確定,主要由各有關高等學校自行掌握;對于來自亞非地區(qū)的來華留學生,一般應采取學習課程為主,撰寫論文為輔的培養(yǎng)規(guī)格;對來自其他地區(qū)的來華留學生,擬采取學習課程與撰寫論文并重的培養(yǎng)規(guī)格。
(三)授予學士學位,可按本試行辦法的有關規(guī)定來要求。
三、對來華留學生學習漢語的要求應實事求是,要求太高,容易脫離實際;要求太低,不利于對外交流。應按照本試行辦法的有關規(guī)定,達到授予來華留學生我國學位應該達到的基本要求。
四、試行辦法只作為內部文件在部分普通高等學校中組織實施,不對外公布。望各有關高等學校切實加強對試點工作的領導,認真總結經驗,注意解決試點工作中的問題,并將組織實施本試行辦法的情況及時報送國務院學位委員會辦公室,以便逐步完善普通高等學校授予來華留學生我國學位這一工作制度。
附:國務院學位委員會《關于普通高等學校授予來華留學生我國學位試行辦法》
國務院學位委員會
一九九一年十月二十四日
附件四:
國家教育委員會、國家計劃委員會關于調整自費來華留學生收費標準的通知
教外來〔1998〕7號
各省、自治區(qū)、直轄市教委、教育廳、物價局(委員會),廣東省高教廳:
近年來,由于我國物價水平不斷提高,來華留學生教學及管理費用普遍增大,繼續(xù)按1989年制定的《自費外國來華留學生收費標準》收費,有些接受來華留學生的學校和專業(yè)將難以支付教學和管理中的各項正常費用。為此,根據(jù)現(xiàn)階段我國高等學校接受來華留學生的實際情況,經國務院批準,決定自1998年1月1日起,調整自費來華留學生的收費標準(見附件),現(xiàn)將有關事宜通知如下:
一、根據(jù)《中華人民共和國外匯管理條例》的規(guī)定,各接受學校對自費來華留學生的所有收費應以人民幣計價結算。為方便來華留學生在境外計算來華學習的有關費用,有關接受學??砂磳ν馓峁┦召M標準時人民幣與美元的匯率,公布約折合的美元金額。
二、考慮到各接受學校的地理條件、教學水平和設備條件等的差異,并參考國外大學接受留學生的收費辦法,調整后的收費標準仍只規(guī)定各項收費的幅度。各接受學??筛鶕?jù)本校具體情況,在規(guī)定的幅度內,自行確定本校的實際收費標準,經上級主管部門同意,并報所在省、自治區(qū)、直轄市教育主管部門和物價主管部門備案后執(zhí)行。
三、來華留學生的學費可于學年開始時一次收??;特殊情況下也可分兩次收取,每學期開學時各收取一半。對學習期限在一學期以上、一學年以下的來華留學生,應按一學年的標準收費。特殊情況下,學校可以準予來華留學生緩交學費,緩交期限一般為一至兩個月。對緩交學費者應收取5%的滯納金。
來華留學生中途退學或轉學時,已收取的學費一般不轉、不退。
來華留學生的住宿費可于每學期初一次全部收??;留學生有特殊困難時,也可準其按月交納。留學生因畢業(yè)、結業(yè)、休學、退學等原因離校時,當月住宿費按實際居住天數(shù)結算。
四、根據(jù)我國政府與派遣國雙邊協(xié)議來華的自費生,應按接受學校規(guī)定的自費生收費標準交納各項有關費用;享受我國政府部分免費待遇的留學生,應按上述標準交納免交部分之外的有關費用。
五、對現(xiàn)已在校的自費生,應仍按原收費標準收費至畢、結業(yè)。
六、本通知的附件《自費來華留學生收費標準(1997年修訂)可以對外提供。
附件:自費來華留學生收費標準(1997年修訂)
中華人民共和國國家教育委員會
中華人民共和國國家計劃委員會
一九九八年二月二十四日
附件五:
中國科學院
The Chinese Academy of Sciences
中國北京三里河路52號(100864) 52,San Li He Road,Beijing 100864,China
電話(Telephone):86-10-68597529 傳真( Fax):86-10—68512364
外國留學生來華學習審請表
Application Form for Foreigners Wishing to Study in China
Formulaire à I’ usage des étrangers désireux d’ étudier en Chine
|
姓名 Name Family name First name Middle name Nom Nom de famille Prénom |
照 片 Photo | |||
|
2 .出生日期及地點 Date & place of birth Date et lieu di Naissance | ||||
|
3 .國籍 Nationality |
4 .性別 Sex | |||
|
5 .婚姻狀況 Marital status Etat civil |
6 .宗教信仰 Religion | |||
|
7 .通訊地址及電話號碼 Mailing address & telephone number Domicile permanent et numéro de téléphone | ||||
|
8 .本人學歷 ( 中等或高等教育學歷 ) Educational background (secondary or higher schooling) Etudes effectuees (secondaires et superieures) | ||||
|
校 名 Name of school Nom del ' école |
| |||
|
在學時間( 年月~年月 ) Dates of attendance from/to Durée d ' études du/au |
| |||
|
取得證書、學位 Diplomaordegree obtained Diplomesougrades obtenus |
| |||
|
主要學習課目 Area of specialization Disciplines principales éudiées |
| |||
申請人保證:
(1)上述各項中所提供的情況是真實無誤的;
(2)在中國學習期間遵守中國政府的法律和學校的規(guī)章制度;
(3)接受中國國家教育委員會對學習地點和學校的安排。
I here by affirm that:
(1)All the information in this form is true and correct;
(2)I shall abide by the laws of the Chinese Govemment and the regulations of my school;
(3)I shall accept the arrangements of the State Education Commission of China regarding
my place of study.
Jem’engageà
—déclarer que tous les renseignements foumis sont exacts;
—respecter les lois du Gouvemement chinois et les règlements del’établissement où je ferai
me sétudes;
—accepter la décision prise par la Commissiond’Etatpourl’Education de Chine quantàla
désignation del’établissement où je ferai mes études.
日期: 申請人簽字:
Date: Applicant’ssignature:
Signatureducandidat:
|
中國國家教育委員會安排意見( 此欄不由申請人填寫 ) Arrangement by the State Education Commission of China (not to be filled out by the applicant) Arrangement fait par la Commission d' Etat pour l' Education de Chine (A ne pas remplir par le candidat | |
|
學生類別 |
在華時間 |
|
經費辦法 |
補習漢語院校 |
|
學習專業(yè) |
專業(yè)院校 |
附件六:
外國人體格檢查記錄
PHYSICAL EXAMANATION RECORD FOR FOREIGNER
|
姓名 Name |
|
性別 Sex |
口男Male 口女Female |
出生日期 Birth Day-Month-Year |
|
照 片 Photo
| |||
|
現(xiàn)在通訊地址 Present mailing address |
|
血型 Blood | |||||||
|
國 籍 Nationalitv |
|
出生地址 Birth Place |
|
type
| |||||
|
過去是否患有下列疾?。?SPAN>( 每項后面請回答“否”或“是” ) Have you ever had any of the following diseases? (Each item must be answerd “ Yes ” or “ No ” ) 斑疹 傷寒Typhus fever 口 No 口 Yes 菌 痢 Bacillary dysentery 口 No 口 Yes 小兒麻痹癥Poliomyelitis 口 No 口 Yes 布氏桿菌病 Brucellosis 口 No 口 Yes 白 喉Diphtheria 口 No 口 Yes 病毒性肝炎 Viral hepatitis 口 No 口 Yes 猩 紅 熱Scarlet fever 口 No 口 Yes 產褥期鏈球菌感染 Puerperal streptococcus infection □ No 口 Yes 回 歸 熱Relapsing fever 口 No 口 Yes 傷寒和副傷寒 Typhoid and Paratyphoid fever 口 No 口 Yes 流行性腦脊髓膜炎Epidemic cerebrospinal meningitis 口 No 口 Yes | |||||||||
|
是否患有下列危及公共秩序和安全的病癥:( 每項后面請回答“否”或“是” ) Do you have any of the following diseases or disorders endangering the public order and security?(Fach item must be answered “ Yes ” or “ No ” ) 毒物隱Toxicomania ……………………………………………………………………□ No □ Yes 精神錯亂 Mental confusion …………………………………………………………………□ No □ Yes 精神病Psychosis 躁狂型 Manic Paychosis ………………………………………□ No □ Yes 妄想型Paranoid paychosis ……………………………………□ No □ Yes 幻覺型Hallucinatory psychosis ………………………………□ No □ Yes | |||||||||
|
身 高 Height cm |
體 重 Weight kg |
血 壓 Blood pressure mmHg | |||||||
|
發(fā)育情況 Development |
營養(yǎng)情況 Nourishment |
頸 部 Neck | |||||||
|
視 力 左L Vision 右 R |
矯正視力 左L Corrected vision 右 R |
眼 Eyes | |||||||
|
辨色力 Colour sense |
皮 膚 Skin |
淋巴結 Lymph nodes | |||||||
|
耳 Earx |
鼻 Nose |
扁桃體 Tonsils | |||||||
|
心 Heart |
肺 Lungs |
腹 部 n | |||||||
|
脊柱 Spine |
四肢 Extremities |
神經系統(tǒng) Nervous system | |||
|
其它所見 Other abnormal findings | |||||
|
胸部X 線檢查 Chest X-ray exam |
|
心電圖 ECG |
| ||
|
化驗室檢查 包括血清學診斷 Laboratory exam. (Serodiagnosis) |
| ||||
|
未發(fā)現(xiàn)思有下列檢疫傳染病和危害公共健康的疾病 None of the f0llowing diseases or disorders found during the present examination.
霍 亂Cholera 性 病 Venereal Disease 黃熱病Yellowfever 開放性肺結核 Opening lung tuberculosis 鼠 疫Plague 艾 滋 病 AIDS 麻 風Leprosy 精 神 病 Psychosis | |||||
|
意見 檢查單位蓋章 Suggestion Official Stamp 醫(yī)師簽字 日期 Signature of physician Date | |||||
